Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
Avec la tete, avec le coeur - Сердцем, головой (1968) (слова: Vline Buggy, Yves Dessca; музыка: J.P. Bourtayre, Claude Francois)
 
Текст:


Un dimanche soir d’hiver
Il pleure le petit garcon
Car il retourne a la pension
Dans l’auto qui le reconduit
Il sanglote sans dire un mot
Les yeux baisses le coeur gros
Sa mere le rassure tout bas
Tu vas bien t’amuser la-bas

Refrain:
Il a dit oui avec la tete
Il a dit non avec le coeur
Il a sourit avec la tete
Il a pleure avec le coeur

Le petit garcon est grand
Il vient juste d"avoir seize ans
C’est presque un homme maintenant
Voila qu’il est amoureux
Et ce soir il court la chercher
Mais elle a une voix changee
Tu m’en veux pas mais tu sais nous deux
Tu sais ce n’etait pas serieux

Refrain

Maintenant il a reussi
Il a une femme et deux garcons
Une voiture et une belle maison
Il travaille comme un damne
Couche tres tard, leve tres tot
Il passe tout son temps au bureau
Mais hier quelqu’un lui a dit: mon vieux
Vous devez etre un homme heureux

Refrain

Il a dit oui avec la tete
Il a dit non avec le coeur
Il a sourit avec la tete
Mais il a pleure avec le coeur...

Перевод:


Воскресным вечером зимним
Плачет маленький мальчик
Потому что он возвращается в пансион
В машине, которая его сопровождает (привезла)
Он рыдает без единого слова
С опущенными глазами, с тяжелым сердцем
Его мама успокаивает тихо
Ты там хорошо позабавишься

Припев:
Он сказал «да» головой
Он сказал «нет» сердцем
Он улыбается головой
Он плачет сердцем

Маленький мальчик вырос
Ему будет ровно 16 лет
Это почти мужчина теперь
Вот он влюбился
И сегодня вечером побежал ее искать
Но у нее изменился голос
Ты этого не хочешь, но, ты знаешь мы двое…
Ты знаешь, это несерьезно

Припев

Теперь он добился успеха
У него жена и два сына
Машина и красивый дом
Он работает как проклятый
Ложится очень поздно, встает очень рано
Он проводит все свое время в конторе
Но вчера кто-то ему сказал: Старина,
Вы должны стать счастливым человеком

Припев

Он сказал «да» головой
Он сказал «нет» сердцем
Он улыбается головой
Но он плачет сердцем


Автор перевода: Sahaya